「トーク:日本巫女史/第一篇/第二章/第二節」の版間の差分
ナビゲーションに移動
検索に移動
細編集の要約なし |
(日本語のタミル語起源説に従えば、ヤボサは母の意かも知れない。) |
||
9行目: | 9行目: | ||
* 底本 p.125 | * 底本 p.125 | ||
** ヤボサの語源を、ドラヴィダ語族タミル語に求めてみてはどうか。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2008年8月17日 (日) 18:10 (JST) | ** ヤボサの語源を、ドラヴィダ語族タミル語に求めてみてはどうか。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2008年8月17日 (日) 18:10 (JST) | ||
*** | *** 大野晋の研究によれば、日本語の ya は古代タミル語の yā に対応するが、これは時を経て頭子音の y が失われるに至り、ā, a, e, ē に転じたとされる。また日本語の b はタミル語の mp, v, vv に対応する。これらの規則に照らし、日本語 yabosa に対応しうると考えられる語を覓めた結果、可能性のある語として茲に avvai を挙げたい。意味は、母である。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2009年2月16日 (月) 03:06 (JST) | ||
**** [http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.0:1:276.burrow DEDR:276 avvai] | |||
** 女官の長としての命婦という記述からは、個人的に、更級日記の「博士命婦」が連想された。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2008年8月17日 (日) 18:10 (JST) | ** 女官の長としての命婦という記述からは、個人的に、更級日記の「博士命婦」が連想された。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2008年8月17日 (日) 18:10 (JST) |
2009年2月15日 (日) 18:06時点における版
修正箇所
- 底本 p.124
- 「春日ノ里の遷し」は「春日ノ里に遷し」の誤植と思われるので改めた。--たちゃな 2008年8月17日 (日) 18:10 (JST)
未修正箇所
- 底本 p.127
- 「飯縄」→「飯綱」
メモ
- 底本 p.125
- ヤボサの語源を、ドラヴィダ語族タミル語に求めてみてはどうか。--たちゃな 2008年8月17日 (日) 18:10 (JST)
- 大野晋の研究によれば、日本語の ya は古代タミル語の yā に対応するが、これは時を経て頭子音の y が失われるに至り、ā, a, e, ē に転じたとされる。また日本語の b はタミル語の mp, v, vv に対応する。これらの規則に照らし、日本語 yabosa に対応しうると考えられる語を覓めた結果、可能性のある語として茲に avvai を挙げたい。意味は、母である。--たちゃな 2009年2月16日 (月) 03:06 (JST)
- 女官の長としての命婦という記述からは、個人的に、更級日記の「博士命婦」が連想された。--たちゃな 2008年8月17日 (日) 18:10 (JST)
- ヤボサの語源を、ドラヴィダ語族タミル語に求めてみてはどうか。--たちゃな 2008年8月17日 (日) 18:10 (JST)