「トーク:日本巫女史/総論/第一章/第一節」の版間の差分

提供:Docs
ナビゲーションに移動 検索に移動
編集の要約なし
編集の要約なし
1行目: 1行目:
==修正箇所==
==修正箇所==


* 底本 p.8
** 「伊勢斎宮の寮頭藤原通高の妻が、小木古曾と称して詐巫を行い」
*** 他の箇所では「古木古曾」の表記が使われているため、用語の統一を図った。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2009年7月13日 (月) 19:24 (JST)
* 底本 p.10
* 底本 p.10
** 本文中「娍」は、正しくは女偏盛。娍はその異字体。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2008年8月21日 (木) 03:49 (JST)
** 本文中「娍」は、正しくは女偏盛。娍はその異字体。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2008年8月21日 (木) 03:49 (JST)
12行目: 15行目:
==未修正箇所==
==未修正箇所==


* 底本 p.8
** 「伊勢斎宮の寮頭藤原通高の妻が、小木古曾と称して詐巫を行い」
*** 他の箇所では「古木古曾」の表記が使われている。
* 底本 p.14
* 底本 p.14
** 「新編常陸国誌」の引用文中「鄽」の偏は、底本では「麻垂に墨」である。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2008年8月21日 (木) 03:49 (JST)
** 「新編常陸国誌」の引用文中「鄽」の偏は、底本では「麻垂に墨」である。--[[利用者:たちゃな|たちゃな]] 2008年8月21日 (木) 03:49 (JST)

2009年7月13日 (月) 19:24時点における版

修正箇所

  • 底本 p.8
    • 「伊勢斎宮の寮頭藤原通高の妻が、小木古曾と称して詐巫を行い」
      • 他の箇所では「古木古曾」の表記が使われているため、用語の統一を図った。--たちゃな 2009年7月13日 (月) 19:24 (JST)
  • 底本 p.10
    • 本文中「娍」は、正しくは女偏盛。娍はその異字体。--たちゃな 2008年8月21日 (木) 03:49 (JST)
  • 底本 p.15
    • 「アリサマ 陸奥国の一部 津軽旧事談」は「アリマサ 陸奥国の一部 津軽旧事談」の誤植と思われるので修正した。--たちゃな 2008年8月21日 (木) 03:49 (JST)
  • 底本 p.22
    • 「イチツコ」: 増補版索引には「イチツコ」とあるが、「ツ」は促音(即ち「イチッコ」)と思われるので改めた。--たちゃな 2008年9月10日 (水) 06:22 (JST)
  • 底本 p.24
    • 「ヤカミシユ」: 増補版索引には「ヤカミシユ」とあるが、「ユ」は促音(即ち「ヤカミシュ」)と思われるので改めた。--たちゃな 2008年9月10日 (水) 06:22 (JST)
    • 「飯縄」→「飯綱」へと用語の統一を図った。--たちゃな 2009年7月13日 (月) 19:15 (JST)

未修正箇所

  • 底本 p.14
    • 「新編常陸国誌」の引用文中「鄽」の偏は、底本では「麻垂に墨」である。--たちゃな 2008年8月21日 (木) 03:49 (JST)

メモ

  • 底本 p.14
    • 神社老麻呂の歌は、万葉集中 6-976, 977 の二編が見える。
  • 「鈴鹿神社の鈴ノ巫女」 : 第二篇/第三章/第五節 に「伊勢国鈴鹿郡片山神社の鈴ノ御子」として言及あり。