「日本巫女史/第一篇/第二章/第一節」を編集中
ナビゲーションに移動
検索に移動
この編集を取り消せます。 下記の差分を確認して、本当に取り消していいか検証してください。よろしければ変更を公開して取り消しを完了してください。
最新版 | 編集中の文章 | ||
27行目: | 27行目: | ||
とあるのは、畏きことながら神を利用して勝を制したものと拝察することが出来る。而して、「礼祭神祇」とか、「植盾為雄詰」とかあるのは、即ち「神業」であって、今から云えば呪術であって、然も此の呪術が巫女によって行われたことは疑いない(これに就いては、第七章の巫女と戦争の条を参照せられたい)。 | とあるのは、畏きことながら神を利用して勝を制したものと拝察することが出来る。而して、「礼祭神祇」とか、「植盾為雄詰」とかあるのは、即ち「神業」であって、今から云えば呪術であって、然も此の呪術が巫女によって行われたことは疑いない(これに就いては、第七章の巫女と戦争の条を参照せられたい)。 | ||
而して神(精霊として)を悪用し、征服し、支配した呪術にあっては、「仁徳記」にある秋山之下氷壮夫と春山之霞壮夫の兄弟の母の行える所作が、よくこれを説明している。曰く、 | |||
: その兄なる子を恨みて、即ち伊豆志河の河島の節竹を取りて、八目の荒籠を作り、その河の石を取り、塩に合えて、その竹葉に裹み、<ruby><rb>詛言</rb><rp>(</rp><rt>トコヒイ</rt><rp>)</rp></ruby>はしめけらく、此の竹葉の青むが<ruby><rb>如</rb><rp>(</rp><rt>ゴト</rt><rp>)</rp></ruby>、此の竹葉の萎むが如、青み萎み、又此の塩の盈ち乾るが<ruby><rb>如</rb><rp>(</rp><rt>ゴト</rt><rp>)</rp></ruby>盈ち乾よ、又此の石の沈むが如沈み臥せ。かく詛ひて、<ruby><rb>烟</rb><rp>(</rp><rt>カマド</rt><rp>)</rp></ruby>の上に置かしめき。是を以て其の兄、八年の間<ruby><rb>干</rb><rp>(</rp><rt>カワ</rt><rp>)</rp></ruby>き萎み病枯しき。<ruby><rb>故</rb><rp>(</rp><rt>カレ</rt><rp>)</rp></ruby>その兄患ひ泣きて、その御祖(中山曰。母の意)に請へば、即ち其の<ruby><rb>詛戸</rb><rp>(</rp><rt>トコヒド</rt><rp>)</rp></ruby>を返さしめき。ここに其の身<ruby><rb>本</rb><rp>(</rp><rt>モト</rt><rp>)</rp></ruby>の如くに<ruby><rb>安平</rb><rp>(</rp><rt>タヒラ</rt><rp>)</rp></ruby>ぎき。 | : その兄なる子を恨みて、即ち伊豆志河の河島の節竹を取りて、八目の荒籠を作り、その河の石を取り、塩に合えて、その竹葉に裹み、<ruby><rb>詛言</rb><rp>(</rp><rt>トコヒイ</rt><rp>)</rp></ruby>はしめけらく、此の竹葉の青むが<ruby><rb>如</rb><rp>(</rp><rt>ゴト</rt><rp>)</rp></ruby>、此の竹葉の萎むが如、青み萎み、又此の塩の盈ち乾るが<ruby><rb>如</rb><rp>(</rp><rt>ゴト</rt><rp>)</rp></ruby>盈ち乾よ、又此の石の沈むが如沈み臥せ。かく詛ひて、<ruby><rb>烟</rb><rp>(</rp><rt>カマド</rt><rp>)</rp></ruby>の上に置かしめき。是を以て其の兄、八年の間<ruby><rb>干</rb><rp>(</rp><rt>カワ</rt><rp>)</rp></ruby>き萎み病枯しき。<ruby><rb>故</rb><rp>(</rp><rt>カレ</rt><rp>)</rp></ruby>その兄患ひ泣きて、その御祖(中山曰。母の意)に請へば、即ち其の<ruby><rb>詛戸</rb><rp>(</rp><rt>トコヒド</rt><rp>)</rp></ruby>を返さしめき。ここに其の身<ruby><rb>本</rb><rp>(</rp><rt>モト</rt><rp>)</rp></ruby>の如くに<ruby><rb>安平</rb><rp>(</rp><rt>タヒラ</rt><rp>)</rp></ruby>ぎき。 |